ছন্নছাড়া মহাপ্রাণ - বিষ্ণু প্রভাকর
অনুবাদঃ দেবলীনা ব্যানার্জি কেজরিওয়াল
‘ছন্নছাড়া মহাপ্রাণ’ বাংলার অমর কথাশিল্পী শরৎচন্দ্র চট্টোপাধ্যায় একেবারে নিচুতলার গহ্বর থেকে যেভাবে উপরে উঠেছেন, প্রারম্ভিক জীবন যে-অভাব, অপমান, উপেক্ষার মধ্যে দিয়ে তাঁকে এগুতে হয়েছে, তার প্রতি পরম দরিদি মন নিয়ে ‘দিশেহারা’ ‘দিশান্বেষণ’ ও ‘দিশান্ত’ এই তিনটি অপূর্ব পরিকল্পিত পর্বে প্রাণবন্ত করা হয়েছে তাঁর বিতর্কিত সেই জীবনকথা।
দীর্ঘ চৌদ্দ বছর ধরে এর জন্য বাংলা বিহার, ব্রহ্মদেশ পর্যন্ত ঘুরে তথ্যসামগ্রী সংগ্রহ করতে হয়েছে শ্রমসাধ্য গবেষণার পদ্ধতিতে—কোনো ঘটনা সম্পর্কে কল্পনার এতটুকু আশ্রয় নেওয়া হয়নি, তবু শরৎচন্দ্রের অনুভূতির মর্মস্পর্শিতা ও প্রাণের আবেগ প্রতিটি ছত্রে উপন্যাসের চেয়েও হৃদয়গ্রাহী হয়ে উঠেছে। ‘আনন্দ পুরস্কারে’ সম্মানিত এমন অনবদ্য শরৎজীবনী অন্য কেউ এখনও লেখেননি।
বিষ্ণু প্রভাকর (গ্রন্থকার) প্রখ্যাত শক্তিমান হিন্দি সাহিত্যিকের লেখা এই বই হিন্দ ভাষায় প্রকাশিত হবার ২০ মাসের মধ্যেই দ্বিতীয় সংস্করণের ভারতব্যাপী চাহিদা হয় এবং বিভিন্ন ভাষায় অনূদিত হয় এবং বিভিন্ন ভাষায় অনূদিত হতে থাকে শরৎচন্দ্রের জীবন-রচনায় তিনি যে-নিষ্ঠা, অভিনবত্ব ও কর্মোদ্যোগের অতুলনীয় পরিচয় দিয়েছেন, তা বাঙালির কাছেও বিস্ময়কর। ‘আওয়ারা মসীহ’ সৃষ্টিকার্যে তিনি বিবিধ প্রকার পুরস্কারে সম্মানিত হয়েছেন।
দেবলীনা ব্যানার্জি কেজরিওয়াল (অনুবাদক) সাম্প্রতিকালে বাংলা থেকে হিন্দি এবং হিন্দি থেকে বাংলা সাবলীল অনুবাদ কার্যের স্বচ্ছন্দ নিপুণতায় সাহিত্যজগতে অসামান্য জনপ্রিয়তা অর্জন করেছেন। ‘ছন্নছাড়া মহাপ্রাণ’ রূপায়ণে তাঁর চমকপ্রদ স্বীকৃতি ‘আনন্দ পুরস্কার’ লাভ। শংকর প্রমুখ শ্রেষ্ঠ লেখকদের সাহিত্যকৃতি অনুবাদে তাঁর বিশ্বস্ত দক্ষতা বহুজনবিদিত : ন্যাশনাল বুক ট্রাস্ট জাতীয় সংস্থাও তাঁর অনুবাদকর্মের প্রকাশক।
অনুবাদঃ দেবলীনা ব্যানার্জি কেজরিওয়াল
‘ছন্নছাড়া মহাপ্রাণ’ বাংলার অমর কথাশিল্পী শরৎচন্দ্র চট্টোপাধ্যায় একেবারে নিচুতলার গহ্বর থেকে যেভাবে উপরে উঠেছেন, প্রারম্ভিক জীবন যে-অভাব, অপমান, উপেক্ষার মধ্যে দিয়ে তাঁকে এগুতে হয়েছে, তার প্রতি পরম দরিদি মন নিয়ে ‘দিশেহারা’ ‘দিশান্বেষণ’ ও ‘দিশান্ত’ এই তিনটি অপূর্ব পরিকল্পিত পর্বে প্রাণবন্ত করা হয়েছে তাঁর বিতর্কিত সেই জীবনকথা।
দীর্ঘ চৌদ্দ বছর ধরে এর জন্য বাংলা বিহার, ব্রহ্মদেশ পর্যন্ত ঘুরে তথ্যসামগ্রী সংগ্রহ করতে হয়েছে শ্রমসাধ্য গবেষণার পদ্ধতিতে—কোনো ঘটনা সম্পর্কে কল্পনার এতটুকু আশ্রয় নেওয়া হয়নি, তবু শরৎচন্দ্রের অনুভূতির মর্মস্পর্শিতা ও প্রাণের আবেগ প্রতিটি ছত্রে উপন্যাসের চেয়েও হৃদয়গ্রাহী হয়ে উঠেছে। ‘আনন্দ পুরস্কারে’ সম্মানিত এমন অনবদ্য শরৎজীবনী অন্য কেউ এখনও লেখেননি।
বিষ্ণু প্রভাকর (গ্রন্থকার) প্রখ্যাত শক্তিমান হিন্দি সাহিত্যিকের লেখা এই বই হিন্দ ভাষায় প্রকাশিত হবার ২০ মাসের মধ্যেই দ্বিতীয় সংস্করণের ভারতব্যাপী চাহিদা হয় এবং বিভিন্ন ভাষায় অনূদিত হয় এবং বিভিন্ন ভাষায় অনূদিত হতে থাকে শরৎচন্দ্রের জীবন-রচনায় তিনি যে-নিষ্ঠা, অভিনবত্ব ও কর্মোদ্যোগের অতুলনীয় পরিচয় দিয়েছেন, তা বাঙালির কাছেও বিস্ময়কর। ‘আওয়ারা মসীহ’ সৃষ্টিকার্যে তিনি বিবিধ প্রকার পুরস্কারে সম্মানিত হয়েছেন।
দেবলীনা ব্যানার্জি কেজরিওয়াল (অনুবাদক) সাম্প্রতিকালে বাংলা থেকে হিন্দি এবং হিন্দি থেকে বাংলা সাবলীল অনুবাদ কার্যের স্বচ্ছন্দ নিপুণতায় সাহিত্যজগতে অসামান্য জনপ্রিয়তা অর্জন করেছেন। ‘ছন্নছাড়া মহাপ্রাণ’ রূপায়ণে তাঁর চমকপ্রদ স্বীকৃতি ‘আনন্দ পুরস্কার’ লাভ। শংকর প্রমুখ শ্রেষ্ঠ লেখকদের সাহিত্যকৃতি অনুবাদে তাঁর বিশ্বস্ত দক্ষতা বহুজনবিদিত : ন্যাশনাল বুক ট্রাস্ট জাতীয় সংস্থাও তাঁর অনুবাদকর্মের প্রকাশক।